Index  Vorwort  Malerei  Zeichnung  Skulpturzeichnung  Plastik  Ausstellungen  Kontakt


BILDER DER STILLE

" Adoleszenz -
ein Thema, das uns nicht nur die diktierten Zeichen des Jugendalters erschließen sollte ..
In diesen selten gewordenen Bildern der Stille gibt der in Berlin lebende Maler Sacrevoir eine Ahnung innerer Zerrissenheit, einer von Klischees verführten Jugend. Da sind zu erkennen: Verletzlichkeit, Risiko und eine subtile Schönheit.

" Adolescence -
a subject which is not only supposed to reveal the the imposed identifying marks of youth ...
In these rare tableaus of tranquility, Sacrevoir, a painter living in Berlin, gives a suggestion of inner conflict, of a childhood led astray by clichès. Here you see vulnerability, risk, and a subtle beauty.

Gabriele von Hohenstein , Kulturwissenschaftlerin ( cultural sociologist )


Sacrvoir wurde 1964 in Berlin geboren. Er studierte Aktzeichnen bei Prof. R. Rehfeldt und widmete sich dem Studium der Mathematik und der bildenden Kunst ( Malerei ). Er arbeitet als freischaffender Maler und Grafiker in Berlin.

Sacrevoir was born in Berlin in 1964. He learned to draw nudes under Professor R. Rehfeldt and studied mathematics and visual arts ( painting ). He works in Berlin as an independent painter and graphic artist.


Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Auswahl der Arbeiten des Malers Sacrevoir.
Von allen Plastiken, die hier im Gipsmodell zu sehen sind, gibt es eine begrenzte Anzahl an Bronzegüssen. Unter
Kontakt können Sie Fragen zu einzelnen Arbeiten hinsichtlich Entstehung, Preis und Versand stellen.

On the following sides, you find a selection of the works of the painter Sacrevoir.
From all plastics, that are shown here in the plaster-model, there is a restricted number at bronze-castings.
Questions to single works (formation, price, shipping ..) please directs you e-mail under
Kontakt.